Di cose che non vorresti mai sentire 10




Il Nonpiucucciolo ha completato la prima settimana di scuola e già ha iniziato a studiare greco.  Come ogni ginnasiale che si rispetti, ha cominciato con l'alfabeto, da trascrivere in maiuscolo e minuscolo, da leggere a voce alta e da studiare  a memoria. Dolcezze lo segue mentre rigoverna e la intenerisce ascoltare quella sua vocetta stridula mentre ripete : "Alfa, beta, gamma..." Ricorda quando era lei a studiare , con accanto il Genitore che la preveniva, ricorda i fratelli intenti alla stessa fatica qualche anno fa e medita silenziosamente sul tempo che passa. E mentre lei è tutta presa da questi pensieri, all'improvviso sente: " Mi, ni, csi,  OMAICRON...".

Sarà un anno complicato...

Commenti

  1. Tutte le parole del nostro italiano derivano dal greco e dal latino.
    Queste due materie vanno studiate con atenzione.
    In boca al lupo al "cucciolo".
    Per ogni madre il figlio resta sempre un cucciolio.
    Ciao.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Lo so bene.. È che la perfida Albione ci ha ormai colonizzato e la pronuncia "inglese" impera.
      Grazie x essere passato da qua (e sì... sempre Cucciolo)

      Elimina
  2. Credo che basterà chiarire alcuni assi temporali, e anche tenere conto che in inglese hanno un latino un po' sui generis. Mu ricordo al corso di inglese un piccolo teschietto ricavato scolpendo un nocciolo di pesca e l'insegnante che spiegava "this a MIMENTOMORAI" mentre io cercavo e azzardavo possibilità fino atrovare l'originale 😆

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ehm...questo è decisamente peggio del mio omaicron...Oggi comunque abbiamo ben combattuto con la pronuncia greca.

      Elimina
  3. Vederli crescere è un arricchimento per noi genitori, un misto fra lacrime e sorrisi

    RispondiElimina
  4. Da eoni mi sono rassegnata a sentire pronunciare Naike piuttosto che Nike. A nulla sono valsi i tentativi di spiegare la risposta era sempre "ma è americano"...

    RispondiElimina

Posta un commento